english_smartphone_honyakuki

1: 2022/06/27(月) 10:12:34.12 ID:DF5w+lk7a

no title

おすすめ記事ピックアップ!






2: 2022/06/27(月) 10:13:11.01 ID:DF5w+lk7a
別に文は間違ってない

3: 2022/06/27(月) 10:13:22.06 ID:aBJlJ6pad
このゲームは今までプレイした中で最も面白いものの一つです

4: 2022/06/27(月) 10:13:53.74 ID:CeTlcuNpa
令和最新版定期

5: 2022/06/27(月) 10:14:13.13 ID:ZmH8ThYl0
翻訳定期

6: 2022/06/27(月) 10:16:01.60 ID:+c+4LM0E0
まぁ日本語知ってる人が書いたものじゃないなってのはすぐに分かる

7: 2022/06/27(月) 10:16:03.97 ID:lKAFklh60
あと3、4年で見分けられんくなると思う

9: 2022/06/27(月) 10:19:37.10 ID:mm9oDwnEa
なんjでもたまに理解不能なスレ立ててる奴もおるし
日本の中では一定数いるでしょ

10: 2022/06/27(月) 10:20:43.36 ID:DF5w+lk7a
まず素晴らしいとかいわないよな

13: 2022/06/27(月) 10:25:42.62 ID:uGySaoj10
ネイティブじゃない日本人の英語もこんな感じで聞こえてるんかな

18: 2022/06/27(月) 10:39:57.05 ID:+c+4LM0E0
>>13
英語は結構文法がカッチリしてて、言い方のバリエーションが少ないからそうとも限らない
長文になればなるほど違和感が出てくるだろうけどね

16: 2022/06/27(月) 10:34:44.54 ID:rK2+BPE6r
...と思います。

...な気がします。

みたいな表現を入れるだけで日本語っぽくなるぞ

17: 2022/06/27(月) 10:38:41.04 ID:oCIQ6Pfa0
単語選びには違和感あるけどそれ以外は翻訳ソフトの進歩を感じるな

19: 2022/06/27(月) 10:41:17.87 ID:i1Huh6ey0
違和感はあるけど昔と比べるとかなり自然な翻訳できるようになってきたな

22: 2022/06/27(月) 10:47:43.58 ID:3vkDxC3lH
日本語のセキュリティ能力凄いわ





1001:ぶる速がお届けします 20xx/xx/xx(月) 16:58:42.59 ID:burusoku











引用元:https://eagle.5ch.net/test/read.cgi/livejupiter/1656292354/